V029T116 V029P223
[Non riletta]
+ lunedì, 15 aprile 1935
Bs. Aires, Calle Victoria 2084
Caro don Dutto,
Il Signore sia sempre con noi!
I Ho ricevuto il manoscritto «Vita del Cottolengo», traduzione, -
va benissimo, grazie!
II Fogliarino porterà alla sig.ta Mercedes Savegra 200 copie della «Gran promessa».
III Aspetto la circolare di Pasqua tradotta - è di qualche urgenza: siamo a Pasqua, e,
alla fine settimana, negli ultimi giorni, i tipografi non lavorano.
IV Continua a mandarmi quanto sai, come hai fatto sin qui.
V Non sono andato da quella signora che si è lamentata con te, dicendosi, molto
risentita etc, - perché, avendone parlato all’Arcivescovo, mi disse che le avrebbe parlato
lui. - Per Pasqua manderò ad essa buone parole, e uno stampato che riguarda il Piccolo
Cottolengo Argentino, tradotto in spagnolo; - te ne mando alcune copie in italiano, - poi te
ne manderò anche alcune in spagnolo, che ti prego di diffondere tra le signore e persone
distinte da Mar del Plata. Se tu aiuti il Cottolengo, il Cottolengo, da buon Piemontese,
aiuterà te e le opere di Mar del Plata; - te ne sarai già accorto.
VI Dobbiamo pagare 29.000 pesos per l’impietrato di Victoria: bisogna riunire le
forze e pagare, poiché corre circa il 9%, e più gli interessi composti, cioè gli interessi
degli interessi maturati - ora, quindi, saremo già a 30.000 pesos. -
Io qui sono riuscito a mettere insieme 5.000 pesos: tu dovresti prestare almeno altri
5.000 pesos, - che, mano mano ti riverseremo; se puoi dare di più, fa un sacrificio, e dà di
più. - Faremo pel rimanente un imprestito qui, in Bs. Aires, al 3,50 o al 4 per %, e
leviamoci l’interesse dell’8½ o del 9; se non facciamo così, non ce ne libereremo più.
A principio erano 22.000 pesos; don Zanocchi già pagò 8000 pesos, ed ora, a furia di
interessi, mesi fa erano già 29.000 pesos: - se non paghiamo subito, andiamo in un abisso.
Dammi più che puoi, basta finire, e levarci sto incubo, che ci uccide.
Togli dal tuo deposito ciò che proprio ti è di assoluta necessità, e di cui proprio non
potresti fare a meno, - il resto mettilo a mia disposizione; entro l’Ottava di Pasqua, al
V029P224
chiudersi dell’Anno Santo, voglio chiudere il debito, e aprire il Cottolengo.
VII Jeri è venuta un’offerta di 30.000 pesos per fare un padiglione al Cottolengo;
è la stessa signora che ha dato il terreno. Deo gratias!
VIII Ti dico cosa che ti farà piacere: - quando ho scritto il foglio sul Cottolengo
Argentino ho avuto un particolare aiuto da Dio.
Ti saluto, conforto e benedico te e tutti.
Aff.mo tuo in G. Cr, e Maria SS.
Sac. Giov. Luigi Orione d. D. Provv.
¨