V029T129 V029P239
Riservata
+ Anime! e Anime !
Tortona, 17 sett.bre 1937
Caro don Dutto,
Grazia e pace da n. Signore. -
Ho gradito la tua dell’8/9. Hai fatto bene a trattare con la S.ra Anchorena per 20.000
pesos; però, siccome ci sono persone non benevoli attorno ad essa, non bisogna tenerci
sicuri, se non quando li avremo in mano, - quindi non ti comprometterai pel terreno, se,
prima, non avrai anche questa somma. -
Da tre giorni ho scritto all’Ing.re Campo, che sta in Sicilia, chiedendogli che mi
volesse determinare per iscritto quanto dona e quanto presta, e a quali condizioni.
Io, in questi giorni gli ho prestate L. 12.500, che gli occorrevano per l’acquisto di un
terreno; più, durante il viaggio, gli diedi mille franchi (francesi) e altre tre e più mila lire
italiane, a prestito, - tutto senza ragione di interesse.
Ora vedrò cosa farà lui per noi, - però io lo trovai molto piccolo, in certe cose.
Quindi con lui bisognerà sempre andare in punta di piedi e fare le cose ben chiare.
Gli ho detto che ora, se si vuole acquistare il terreno, è tempo, - se no, ci sfuggirà,
o dovremo pagarlo più caro.
Ho escluso i 6.809 mq. perché non possiamo arrivare a 68.000 pesos.
Prenderemo mq. 4.922 per pesos 49.000. Cercare, quanto si può, che ribassi
il prezzo, da dargli meno. Spero che gli potremo dare subito i 35.000 peso che richiede.
Pesos 20.000 dalle Vicentine: 4000 già li abbiamo da Bourdien: 3000 ce li aveva promesso
in donazione l’Ingr Campo, - e spero che il restante ce lo presterà, senza interesse,
come ho fatto io con lui, - tanto da arrivare a 35.000.
Egli sa che le Vicentine ce li danno al 3%, - quindi non vorrà insistere sul 6%.
Gli ho mandato parte della tua stessa lettera e il tuo stesso disegno.
Appena ricevo risposta, ti scrivo per avión te la comunico.
Scriverò anche direttamente di qui al dr. Licinio Scelzi, e te ne trasmetterò copia per
avión perché ti sappia regolare. Tu, intanto, vedi subito il dr. Scelzi e, senza far capire
che proprio vogliamo comprare né il quantitativo, - digli che ti ho scritto di vederlo, di
ossequiarlo e di pregarlo di ribassare il prezzo; in vista dell’opera buona e che la chiesa
farà elevare i prezzi dei terreni che dovrà vendere.
V029P240
Tutto in bel modo, senza rompere i ponti: digli che devi rispondermi per avión
perché Don Orione possa decidere.
Dirai a don Zanocchi che ha fatto bene a mandare don Tessari al Chaco, e a non
legarsi quale cappellano delle suore. Però non è esatto che mi sia obbligato a mandare
subito altro sacerdote, e il Vescovo ha trattato da vero figlio di meridionali italiani.
Così non va, quindi c’è da stare attenti d’ora innanzi con lui.
Ti prego di portare alla Sig.ra De Elortondo miei ossequî, e la assicurazione
della mia continua preghiera pel caro Luisito.
Vorrei notizie, che me le manderai tu. Aspetto subito di sapere come si è aggiustata
la situazione dolorosa di Itatì.
Perché si effettui il cambio, non potrebbe andare don Dondero per 10 o 15 giorni a
Cuenca? Attendo notizie della Sig.ra Ines Dorrego de Unzuè per la quale qui si prega.
Don Zanocchi voglia portarle parole di cristiano conforto e la assicurazione che qui,
al Santuario della Madonna della Guardia, si prega molto per la sua salute.
Non posso, oggi, scrivere a don Zanocchi: questa serve per tutti e due.
Saluto, conforto e benedico don Zanocchi, te, tutti i sacerdoti e chierici e tutti.
Di’ a Varetto che gli mando una speciale benedizione, sempre che si alimenti.
Saluto anche e benedico tanto Fogliarino e Antonio, nonché quelli di Lanus
e Victoria.
Aff.mo in G. Cri. e Maria SS.
Sac. G. Luigi Orione d. D. Provv.
Don Zanocchi vada e chieda per me notizie
Oggi ho scritto per avión alla Ines Dorrego de Unziè.
¨